Slang es el vocabulario informal, extravagante y arbitrario usado en el idioma inglés en otras palabras a la jerga informal.
Entre algunos ejemplos de slang en el inglés de Estados Unidos están:
Para referirse a un hombre: dude, guy, brother (usar las palabras "sister" o "brother" normalmente es para referirse a los mejores amigos o amigas en la cultura afroamericana, pero todavía son palabras poco populares fuera de esta cultura).
Para referirse a una mujer: babe (la palabra "babe" normalmente está usada para una chica si es atractiva), chick, dudette, sister"*
Para referirse a la muerte: big sleep, end of the line, bought the farm, kick the bucket, pushing up daises, etc.
Adicto a las drogas: junkie, dopehead (alguien que fuma marihuana), druggie, etc.
Para referirse a la cabeza: noggin, bean, etc.
"That's bad!" (¡Eso es malo!)-una frase pasada de moda que solía significar lo opuesto, significa ahora que algo es estupendo.
Para referirse a un mejor amigo, normalmente para referirse a un hombre o un chico sólo: Bud, Buddy.
"Who's your Daddy?"-("¿Quién es tu papito?") una frase usada para reírse de alguien que ha sido vencido en algo, usualmente si ha sido derrotado en un juego. Esta frase no suele utilizarse.

DIALECTO SOCIAL
En lingüística, la palabra dialecto hace referencia a una de las posibles lenguas; en concreto, un dialecto sería la variante de una lengua asociada con una determinada zona geográfica, un dialecto es un sistema de signos desgajado de una lengua común, viva o desaparecida, normalmente, con una concreta limitación geográfica, pero sin una fuerte diferenciación frente a otros de origen común.
El número de hablantes y el tamaño de la zona dialectal pueden ser variables y un dialecto puede estar, a su vez, dividido en subdialectos (o, hablas).
Entre los factores que determinan la diferenciación dialectal.se señalan, habitualmente, los siguientes:
1) El origen de los pobladores que, hablando la misma lengua, ya presentaban diferencias dialectales de origen.
2) La influencia de otra lengua sobre una parte del dominio lingüístico.
3) La separación territorial que da lugar a evoluciones diferenciadas.
Hay dialectos con norma escrita y otros que sólo son orales. Cuando una lengua tiene varias manifestaciones dialectales y todavía no se ha fijado la norma escrita, el dialecto oral en el que más se escriba y desarrolle una literatura que sobresalga en calidad y cantidad se elevará como lengua y fijará la norma lingüística y literaria.
LENGUAJE SOCIAL
La lengua es un producto social. Sirve de medio de comunicación entre seres humanos que viven en sociedades.
El sistema social está en permanente interacción con el sistema lingüístico, y aún más, ha dejado su huella en el segundo. No es solo la organización interna del sistema que explica el funcionamiento de la lengua. El sistema provee todos los elementos necesarios para que pueda ser utilizado en situaciones concretas por hablantes concretos. El sistema lingüístico entonces se conforma por un conjunto de subsistemas entre las cuales existe uno que se encarga de representar los "usos sociales de la lengua y este subsistema, a su vez, será delineado por (y representación de) el sistema social."
No hay comentarios:
Publicar un comentario